读后续写|动作描写
动作描写,三种句式:(独立主格+非谓语+时间状语从句)
(1)独立主格
眼泪
Tears welling up in her eyes, she thanked the police with/in a trembling voice.
眼泪夺眶而出,她用颤抖的声音向警察表示感谢。
My spirits sank, tears streaming down my cheeks.
我的情低落,泪水顺着脸颊流下来
眼睛
Eyes filled with regretful tears, sb. do sth.
眼里充满遗憾的泪水,某人做某事
Eyes glittering with relief/joy, sb. do sth.
眼里闪烁着欣慰/喜悦,某人做某事
Eyes widening in joy/disbelief/surprise/shock/fear, sb. do sth.
眼睛因喜悦/难以置信/吃惊/震惊/害怕而睁大,某人做某事
脸/心/肢体
Face blushing scarlet, he apologized for what he had done.
脸红着,他为自己所做的事道歉
Heart burning/filled with frustration, she lowered her head.
心在燃烧/充满沮丧,她低下了头
Heart pounding/beating with happiness, he leapt into the air.
心因快乐而跳动着,他跳了起来
Arms/legs/muscles aching and knees shaking/trembling, I sat down.
胳膊/腿/肌肉疼痛,膝盖颤抖,我坐了下来。
(2)非谓语
Considering the threat of the bear, we stayed far away from it.
Feeling extremely angry, she dashed out of the room like a wind.
Having known what had happened, she set about dealing with the issue.
Relieved and overjoyed, we yelled at the helicopter, trying to catch its attention.
Seeing the helicopter, we cried out“Help!”, waving our hands like mad.
To distract the bear, we threw a piece of bread far away.
(3)时间状语从句(while/when/as/the moment)
普通版:Suddenly, Mary found an envelope.
进阶版:While Mary was thinking, she caught sight of an item on the table. She walked towards it and found an envelope.
普通版:I saw a friend of mine.
进阶版:As I was walking in the park, I saw a friend of mine.
高分替换词
替换“sb. do sth.”某人做某事
manage to do sth. 设法做某事
succeed in doing sth. 成功做某事
achieve/accomplish sth. 实现/完成某事
原句:Steve saved the little girl.
改写:Steve managed to save the little girl.
Steve succeeded in saving the little girl.
Steve achieved the rescue of the little girl.
更多:
struggle to do sth. 努力/奋斗做某事
make efforts to do sth./make an effort to do sth. 努力做某事
make every effort to do sth./spare no effort to do sth. 竭尽全力做某事
strive to do sth/strive for sth. (过去式strove) 努力、奋斗做某事
can’t help doing sth./feel like doing sth. 情不自禁做某事/想要做某事
get down to doing sth. 开始/着手做某事
keep doing sth. 一直做某事
go on doing sth. 继续做某事
carry on doing sth. 继续做某事
替换“cannot do sth.”无法做某事
fail to do sth.
be unable to do sth.
prevent sb. from doing sth.
原句:At the sight of the snake, he was so scared that he couldn’t move.
替换句:
Extremely scared, he failed to move at the sight of the snake.
Extremely scared, he was unable to move at the sight of the snake.
Enormous scare prevented him from moving at the sight of the snake.
替换“decide to do sth.”决定做某事
be determined to do sth. 下定决心做某事
make up one’s mind to do sth. 下定决心做某事
替换“want to do sth.”想要做某事
intend to do sth. 打算/想要做某事
feel like doing sth. 想要做某事
替换“make sb. do sth.”让某人做某事
force sb. to do sth. (sb. was forced to do sth.) 强迫某人做某事
persuade sb. to do sth. 说服某人做某事
allow sb. to do sth. 允许某人做某事
enable sb. to do sth. 使某人能够做某事
encourage/motivate sb. to do sth. 鼓励/激励某人做某事
remind sb. of sth/remind sb. to do sth. 提醒某人做某事
常用动作
She buried her face in her hands. 她以手掩面
She rubbed her hands together. 她搓着双手
She scratched her head/nose. 她挠了挠头/鼻子
She faked a smile. 她假装微笑
Her mouth fell open in horror. 她惊恐地张大了嘴巴
She raised/lifted her head/chin/hands. 抬头/抬起下巴/举手
She lowered/hung/bowed her head in shame. 她惭愧地低下了头
she took a deep breath/held her breath. 她深吸一口气/她屏住呼吸
She folded her arms across her chest. 她双臂交叉在胸前
She threw herself into her mother’s arms. 她扑到母亲怀里
She dashed into the bedroom/darkness. 她冲进卧室/黑暗
She dashed out of the room like a wind. 她像一阵风一样冲出房间
She grabbed a cake from the plate. 她从盘子里抓出一块面包
She rose from her seat. 她从座位上站起来
She leaned against the wall. 她靠在墙上
She was fighting back tears as she spoke.
她一边说话,一边强忍住眼泪
She paced nervously back and forth across the room.
她紧张地在房间里来回踱步
She shrugged and spread her hands helplessly.
她耸了耸肩,无助地摊开手