——宋.苏轼
涂香莫惜莲承步。
长愁罗袜凌波去。
只见舞回风,都无行处踪。
偷穿宫样稳,并立双趺困。
纤妙说应难,须从掌上看。
“涂香”是指涂抹香粉,“莲承步”则是指女子行走时步履轻盈,如同莲步一般。这句词的意思是,女子在行走时,不要吝啬涂抹香粉,以展现出轻盈的步态。
“长愁”表达了词人对女子足部的深情,“罗袜”则是指女子的丝袜,“凌波去”则是指女子行走时如同在水上飘荡。这句词的意思是,女子行走时,她的足部如同在水上飘荡,美丽动人。
“只见舞回风,都无行处踪。”
“舞回风”是指女子舞姿优美,如同风中的舞者,“都无行处踪”则是指女子行走时留下的足迹难以寻觅。女子舞姿优美,行走时留下的足迹难以寻觅,展现出一种神秘的美感。
“偷穿宫样稳,并立双趺困。”
“偷穿”是指女子偷偷穿上美丽的鞋子,“宫样稳”则是指鞋子的样式精美而稳重,“并立双趺困”则是指女子并立时双脚感到疲惫。这句词的意思是,女子穿上美丽的鞋子后,虽然感到疲惫,但仍然展现出一种精美而稳重的美。
“纤妙说应难,须从掌上看。”
“纤妙”是指女子足部纤细而优美,“说应难”则是指难以用言语形容,“须从掌上看”则是指必须亲手观看才能领略其美丽。这句词的意思是,女子的足部纤细优美,难以用言语形容,必须亲手观看才能领略其美丽。
道路留香不吝惜美女的脚步,久久敛束着丝罗袜如在水波上走。只见她那舞步如旋风,都不留下步履踪迹。
暗暗地穿着宫廷样式的鞋适合走路稳健,而并立两脚行路就困难。你说纤细美妙到何种程度,该是很难。要说“纤妙”,必须把妇女托在手掌上去看她的脚。
相信大家也都能明白,词中所有的夸赞都是在为“并立双趺困”作铺垫。
最后的“纤妙说应难,须从掌上看”,看似赞美,实则反讽。
意思是说,你们看看吧,为了你们眼中所谓的美,把这些女子都折磨成什么样了,亏你们还不自知,整天就知道笑我。