学完本课内容后,你将会写出以下句子:
他们现在都不讲话了。
我与他们家人关系很好。
尽可能与所有的人保持良好的关系。
老王一家与我们关系一向不错。
他们之间直呼其名。
今日小说节选阅读:
I attended an English day school a few miles from home, and there I played rackets and fives, and got excellent marks, and was on perfect terms with schoolmates and teachers alike.
我在离家几英里外的一所英国走读学校上学。在学校里,我打网拍式壁球和手球,学习成绩优良,跟同学和老师都相处得很好。
“学习成绩好”
有这么一个写作难点:恰当的英文绝对不会是你脑海里直接用中文翻译过去的。
比如“学习成绩好”就绝对不是study well。恰当的怎么表述,则需要阅读中多次见过这些搭配并慢慢成为自己的词汇。
我们可以说:
He has good academic performance.
He is doing good/great in his studies.
He ranks the top in school.
His academic record is among the best.
He got excellent marks in school.
描写各种各样的"关系好坏"
“与...相处得很好”这个短语大家不会陌生,大部分人可以脱口而出“get on well with " "get along with",其实还有另外一个重要的表达:
having good relations with:
关系好
on good terms with
on better terms with
on the best terms with
on...terms with 与某人...关系
be on good, bad, friendly, etc. terms (with somebody)
have a good, bad, friendly, etc. relationship with somebody:
他和他妻子的家人关系不太好。
He’s not on very good terms with his wife’s family.
在度过了愉快的一天后,他们就彼此直呼其名了。
After spending a fun day they are on first-name terms with each other.
他设法和每个人都相处得很好。
He manages to keep on terms with everybody.
我和那班人没有来往。
I am not on terms with that set.
当然喽,我和汤姆依然是无话不谈的。
Of course I remain on terms of perfect confidence with tom and he is quite of my opinion .
我和他是点头之交,而不是说话之交。
I am on bowing terms, but not on speaking terms, with him.
与同事搞好关系比较好。
It's better to keep on good terms with your colleagues.
有了幽默感,你就能与他人保持良好的关系。
With a sense of humor, you can always keep on good terms with others.
一个骄傲自大的人很难与他人和睦相处。
It's rather difficult for a cocky person to be on good terms with others.
他发现很难与她家人保持良好的关系。
He found it difficult to stay on good terms with her family.